written by Ryohei Endo

What does dialect of Iwate mean?part4 岩手の方言紹介します!

Dialect English Blog

おばんですryoです!

今日は、4回目の岩手の方言紹介をしていきたいと思います。今回もまた英語での意味や例文を交えながら紹介していきます。

少しづつ岩手の方言にも慣れて来たのでは無いでしょうか?もしよかったら使ってみて下さい!笑

I will introduce the dialect of Iwate part4.

I hope you enjoyed the dialect of Iwate.

Please try it if you like!

かばねやみ(kabaneyami)

岩手弁:かばねやみ(kabaneyami)

標準語:怠け者

English meaning:a lazy person

岩手では怠け者のことをかばねやみと言います。

ex. He is lazy person, because he slept all day.

きどごろね(kidogorone)

岩手弁:きどごろね(kidogorone)

標準語:うたたね、仮眠

English meaning:nap

岩手ではうたたねや仮眠をきどごろねと言います。

ex.I’m tired, because I walked for 2 hours in the morning, so I want to take a kidogorone(nap).

ぬぐだまる(nugudamaru)

岩手弁:ぬぐだまる(nugudamaru)

標準語:温まる

English meaning:warm

寒い日など温まる時にぬぐだまると言います。

ex.Today is so cold, so I want to go to my home early and warm.

わらしだち(warashidachi)

岩手弁:わらしだち(warashidachi)

標準語:子供たち

English meaning:children

子供たちのことをわらしだちと言います。

ex.The warashidachi(children) are running around in the park.

たんぱらおごす(tanparaogosu)

岩手弁:たんぱらおごす(tanparaogosu)

標準語:怒る、あばれる

English meaning:angry or act up

怒ったり、暴れたりすることをたんぱらおごすと言います。

ex.His children tanparaogosu(acted up), because they didn’t get a toy bought for them.

あらがだ(aragata)

岩手弁:あらがだ(aragata)

標準語:ほとんど

English meaning:almost

あらがだ終わったなど、ほとんどという意味で使います。

ex.This job has almost reached the end.

ちょすな(cyosuna)

岩手弁:ちょすな(cyosuna)

標準語:さわるな、いじるな

English meaning:Don’t touch

触ったり、いじったりするなという時に使います。

ex.Dyosuna(Don’t touch),This machine is very fragile.

今回も7つの岩手の方言を紹介しました。今回も7つの方言も少し難易度は高目ですね。みなさんの地域の方言も気になる所です♪

また次回新しい方言を紹介しますね♪

Did you enjoy it?

There’s still left more, so I will introduce again.